My Favorite feil å Riktig ( Dont gjør disse feilene, og dine bidrag skal stå over de fleste andre skriver.) Part 1


   nbsp; av: Lisa J. Lehr
Følgende er en samling av de typer feil jeg ser oftest i skriftlig form, ofte med hell publiserte forfattere. Denne artikkelen er tilpasset fra en handout jeg gi min lifewriting studenter.
Jeg base mine påstander om hva som er “riktig” (eller i det minste “best”) ved vurderingene av forfatterne av å skrive bøker som The Elements of Style. Dette og min andre favoritt skrive bøker er oppført i litteraturlisten (på slutten av denne artikkelen).
Denne listen er på ingen måte uttømmende. (Mange har mange bøker er skrevet om emnet.) Det bare reflekterer de verktøyene som jeg synes er lettest brukes til å lage din skriver så god som den kan, med minst innsats. Hver feil jeg har notert er etterfulgt av et eksempel, og den beste måten (eller måter) for å fikse det.
Jeg ber mine lifewriting studentene til å se på denne listen med jevne mellomrom mens du skriver sine historier. Hvilke forslag du velge å følge eller ignorere er helt din beslutning!
Non-negotiables: Disse er etablert regler som ifølge de nyeste bøkene, fortsatt gjelder.
Dinglende partisipper er aldri akseptabelt. Et partisipp er et verb form slutter med “-ing” og dingler en skjer når subjektet og verbet dont gå sammen. Eksempel: “Kjøring til skolen i dag, løp en hjort på tvers av alle fire kjørefelt highway! Dette wont arbeidet fordi vi alle vet hjort dont kjøre (eller delta på kurs, for den saks skyld). Si: «Da jeg kjørte til skolen i dag, en hjort.
Likeledes dinglende bestemmelsesord aldri er akseptabelt. Selv om det tar mange former, den feilen jeg ser oftest går omtrent slik: “Som en forfatter, er det viktig å bruke god grammatikk.” Dette doesnt arbeidet fordi “forfatter” og “det” er ikke det samme. Say, “For en forfatter er det viktig å bruke god grammatikk” eller “Som en forfatter, tror jeg det er viktig å bruke god grammatikk.”
Nominativ g. objektive pronomen: Vanligvis nominativ pronomen begynne setninger (Jeg, vi, han, hun, de), og objektive pronomen avslutte dem (meg, oss, ham, henne, dem). For eksempel, “Hun ga det til meg, og jeg ga den tilbake til henne.” De fleste av oss lærer ikke å si ting som “Jeg og er han beste venner” av den tiden vi er ferdige med skolen. Voksne, derimot, har en tendens til å gjøre det motsatte feil og si ting som “Bare mellom deg og I.”; “Det var en god opplevelse for barna mine og jeg”, “Jeg kan se en likhet mellom han og hans bror.” Substitute meg, meg og ham.
“Hvem” vs “som” kan være vanskelig i en kompleks setning, og forfattere gjør feil begge veier. Den enkleste måten å gjøre det er riktig å huske hvem som er nominativ og hvem er objektiv. Prøv å erstatte han eller ham, og se hvilke lyder bedre. Eksempel: “Det var læreren som alle var enige gjorde den feil” er riktig. Forenkle og erstatning: «Han gjorde den feil.” Du wouldnt si: “Ham gjorde feil,” ville du?
En annen måte å huske dette er at “alle var enige” er parentes betyr at dommen er riktig uten.
“e.g.” g. “ie”: Selv om det er mulig at det i noen setninger, enten en ville fungere, jeg ofte “ie” hvor “e.g.” bør være. “e.g.” betyr for eksempel “;” dvs. ” betyr “det er.” I denne setningen: “Du må slå på oppgaven din i morgen med mindre du har en virkelig god unnskyldning, for eksempel, hunden spiste det, hvis jeg substituted dvs. Id være som tyder på at hunden din spise det er den eneste gode unnskyldning for ikke snu i oppdraget ditt.
Hyphenating er over-brukt. Pickup er riktig, selv om du kanskje si hente-eller pick-up instruksjoner. På den annen side, ville du sagt, “Im skal dra nå å hente barna fra skolen. Vanligvis når ordet kombinasjoner arbeider sammen for å skape et adjektiv, det er bindestrek, men i noen vanlige ord, for eksempel lastebil, har det blitt ett ord. Si heller «Min datter ble en fem år gammel [bindestrek] på den tiden,” eller “Min datter var fem år gammel [ikke deles] på den tiden.” Si: «Dette er min hverdag [ett ord] hatten, jeg bruke den hver dag [to ord], men søndag.
Comma bruker: “Jeg elsker hester, hunder og katter” er korrekt (med komma før og). På den annen side, kan du si, “Menyen følger med biff, hummer, bakt potet, grønnsaker, salat, brød og smør” (uten komma før og) fordi brød og smør er mer nært beslektet enn de andre elementene. Den komma før “og” er referert til som Oxford komma, og er vanligvis brukt i litterære skriving, men vanligvis ikke i journalistikk.
Mer om komma bruk: Både “Min bror Joe er en firefighter” og “Min bror, Joe, er en firefighter” er korrekte, men den andre noe mer antyder at Joe er min eneste bror. Verken “Min bror Joe er en firefighter” eller “Min bror Joe, er en firefighter” er akseptabelt.
Det vanskeligste komma regelen for meg å godta: Den komma går innsiden av anførselstegn, selv “om logisk det ofte synes ikke å tilhøre det,” i ord Strunk White. Du kan kalle det “underlig”, selv “bisarre”, men it er sant.
“På grunn av det faktum at”: Aldri si dette! Det eneste ord “fordi” fungerer fantastisk av seg selv. Dessuten, på grunn fungerer bare mellom to substantiver, som i “The annullering [substantiv] skyldtes regnet [substantiv].”
“That” vs “som”: I min erfaring er det overveldende mer vanlig for folk å si som når de mener at enn omvendt. Selv om alle er forskjellig i hensikt, avhengig av hvilket betyr at du ønsker å formidle, noen ganger ett vil fungere. “Please go get skoene mine som er ved døren” skiller som par sko fra alle mine andre sko. “Please go get mine sko, som er ved døren” innebærer at jeg bare har ett par sko (lite sannsynlig), og jeg gir deg ytterligere informasjon om at de er ved døra. Eller det kan bety at vi allerede har etablert hvilke sko jeg snakker om. Nøkkelen er det som må innledes med komma.
Flertallsformer og possessives av navn som slutter på “s”: Følgende er riktige. «Min bestefar, far og bror er alle navn Charles, så jeg har tre Charleses i min familie. Broren min Charles huset er vegg i vegg med mine, og min dads er nede i gaten, så to av de Charlesesadresser er nesten det samme. ”
«Mr. and Mrs. Jones bodde tvers over gaten. The Joneses hadde ingen barn. Men Mr. Jones virksomhet var vellykket, så Joneseshuset var stor.” Du får bildet.
Dette gjelder selv til ord og navn som endte i dobbel “s”, som i “det princess kjole.
Unntaket fra denne regelen er med gamle navn. For eksempel “Jesusname” og “Moseslov,” uten den ekstra “s” er korrekte.
Parallell konstruksjon: Dette er en av de vanskeligste reglene å forklare, men etter min mening, er it en av de mest irriterende ting når youve lært å kjenne det og se det gjort galt. Kort sagt betyr det at deler av en setning, må følge det samme mønsteret. Jeg tar mine eksempler fra Strunk og White The Elements of Style, ss. 26-28.
Bad: Tidligere vitenskap ble undervist av læreboka metoden, mens nå laboratoriemetoden er ansatt.
Good: Tidligere ble vitenskapen undervist av læreboka metoden; nå er undervist av laboratoriemetoden.
Bad: franskmenn, italienere, spansk og portugisisk
God: franskmenn, italienere, de spanske og portugisiske
Bad: våren, sommeren eller vinteren
God: våren, sommer eller vinter
Også bra: våren, om sommeren eller vinteren
Bad: Hans tale var preget av uenighet og forakt for hans opponent posisjon.
Good: Hans tale var preget av uenighet med og forakt for hans opponent posisjon.
Bad: en tid ikke ord, men handling
Good: en tid ikke ord, men for handling
Bad: Enten må du gi hans anmodning eller pådra hans uvilje.
Bra: Du må enten gi sin forespørsel eller pådra hans uvilje.
(Dette vil også fungere: Enten må du gi hans anmodning eller vil du pådra hans uvilje.)
Sist men ikke minst, kanskje min største kjæledyret peeve: “Lie” vs “lå.” Lie er ordet å bruke når en person, dyr eller livløse ting opptrer på ham, henne eller seg selv, lå er ordet for når en person, dyr eller livløse ting fungerer på andre. Følgende setninger er riktige. “Im sliten; Im skal gå ligge en stund.” “Hunder og katter elsker å ligge i solen.” Han ligger alltid ned når han leser, så da han sovner. “Et tre falt ned i løpet av natten, og det er nå ligger over innkjørselen.
“Babyen sovnet; Im skal gå la ham ned i senga hans.” “Im skal ta av meg jakken og la den over stolen.” “Min hund er på plenen, forsiktig legger alle sine tygge leker på rad.” “Min høne legger et egg hver dag.” I noen av disse, hvis du forveksler “lå” med “løgn” (eller omvendt), vil det være galt.
Innkalling, også, at fortid av “lie” er “lå”, slik disse er også korrekt: “Jeg var sliten, så jeg lå nede en stund.” “Mitt kjæledyr lå i sola hele dagen.” “Treet lå i oppkjørselen til vi funnet ut hvordan du kan flytte den.”
Gå videre til del 2

This entry was posted in Fritid and tagged , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.